1521, Rubena
Anguished speaks of character RUBENA (lines 414-423)
  (extracts from speech). Despair.

Cruel suffering and sorrow
Of my torture make an end,
For no respite would I borrow,
Take no thought then any morrow
Unto my sad days to send.

Cure or comfort will I none,
At the outset of my woe
Said I loudly: " Life is done;
Since such torment I have won,
No relief is mine to know."


Oh angustias y pesar
dad ya fin a mis gemidos
concluí a me matar
no curéis de dilatar
a mis días consumidos.

Remedio ya no lo quiero
que en comienzo de mi hado
en alta voz dixe muero
que mal tan demasiado
tener cura no espero.

1521, Rubena
In his despair, FELÍCIO talks to ECHO (lines 1541-1555)
...extract from a total 54 verses of "dialogue": 1466-1610.
  (extracts from speech). Echo.


Where the joy that, once my guest,
Now doth ever from me flee ?
Come, for if thy face I see,
Thou wilt all my grief arrest.
     Echo : Rest.

Rest how gladly, could I find
That which still from me will go:
In these mountains stern, unkind,
What relief canst thou bestow ?
     Echo : Woe.

Woe, then take my life away,
So wilt thou leave me alone,
Who know not if it is gone
Now, such grief doth on me weigh.
    Echo : Away.


Eco

Felício



Eco

Felício



Eco

Felício



Eco

Felício

(…)
Onde?

Onde está minha alegria
que sempre foge de mi
vem cá nam faças assi
que em ver-te descansaria.
Iria.

Iria lá mas foges mais
ó tristes saudades minhas
nestas montanhas maninhas
que descanso é o que me dais?
Ais.

Ais leixai partir a vida
e partir-vos-eis daqui
tal estou triste de mi
que nam sei se é já partida.
Ida.

Ida que a vida se vai
(…)